Домой     Acta  Diurna    Содержание

ЖУРНАЛИСТИКА НОВЫХ МЕДИА

NEW MEDIA JOURNALISM

JOHN V. PAVLIK

Rutgers University

Перевод и переводческий комментарий Е. Сабировой.

Source: Pavlic J. V. New Media Journalism // 21st Century Communication. A Reference Handbook. Volume 1 & 2. /Ed. By William F. Eadie. Los Angeles, 2009. 970 p. P. 643-651.

References and Further Readings

Переводческий комментарий

Journalism and New Media Technologies

Five Technological Functions

Transforming Journalism in the Age of New Media

Transforming How Journalists Work

Restructuring Journalistic Organizations and Institutions

Producing New Content Forms

Twitter and the Double-Edged Sword of Speed

Other New Media Content Forms

Reinventing Relationships

Conclusion

New media journalism emerged in the late 20th century and has continued to evolve in the early 21st century. It is a form of journalism based on the convergence of digital, or computer-based, technologies and telecommunications, especially but not limited to the Internet and World Wide Web. New media technologies are reshaping journalism in four basic ways. First, new media are transforming how journalists do their work. Second, new media are producing a restructuring of journalistic organizations and institutions. Third, new media are giving rise to new media content forms. Fourth, new media are leading to the reinvention of the relationships between and among journalists, journalistic organizations, and their many publics, especially these five: audiences, sources, regulators, financers, and competitors. This set of changes is leading to a form of new media journalism with greater citizen involvement and participation in a discourse with journalists, newsmakers, and other citizens. At times, this discourse is little more than opinions and pandering to base interests. But at times, this discourse is reasoned, informed, and refreshing.

Журналистика и технологии новых медиа

Пять технологических функций

Трансформация журналистики в эпоху новых средств массовой информации

Изменение в журналистской работе

Реструктуризация журналистских организаций и институций

Появление новых сущностных форм журналистики

Twitter как палка о двух концах: скорость – не всегда благо

Другие формы контента новых медиа

Перестройка отношений

Заключение

Журналистика новых медиа появилась в конце XX века и продолжила развиваться в начале XXI века. Это вид журналистики, который опирается на конвергенцию цифровых (или компьютерных) технологий и телекоммуникаций, среди которых можно назвать Интернет и Всемирную Паутину. Новые медиа меняют журналистику на четырех направлениях. Во-первых, новые медиа информации трансформируют сам способ журналисткой работы. Во-вторых, происходит реструктуризация журналистских организаций и институций. В-третьих, новые медиа дают рост новым сущностным медийным формам. В-четвертых, они приводят к обновлению отношений между журналистами, журналистскими организациями и связанными с ними социальными группами, особенно этими пятью: читательская аудитория, источники, регулирующие государственные органы, инвесторы и конкуренты. Это множество изменений приводит к новой журналистике с большей вовлеченностью в медиа-процесс граждан, ньюсмейкеров и с участием читателей в общении с журналистами. Иногда такое общение – лишь немного больше, чем обмен мнениями, и оно потворствует низменным интересам. Но с другой стороны, иногда участники этого общения имеют обоснованные причины, и они достаточно информированы, поэтому такой диалог может освежить новостной поток.

Journalism and New Media Technologies

Journalism has long been driven by technological change. The rotary printing press, photography, the telegraph, wireless communications, television, and other technologies have all exerted profound influences over the shape and nature of journalism. It is thus not surprising that new media technologies have facilitated a transformation of journalism in the late 20th and early 21st centuries and the emergence of new media journalism (Boczkowski, 2005).

To understand the influence of new media on journalism, we must first define what we mean by the key terms new media and journalism. Notably, the term media is plural and is a Greek word. Medium is the singular form. Therefore, “new media” are, not is. Journalism refers to the process of gathering, or reporting, current information, or news, from multiple sources (including primarily by interviewing people, reading or reviewing documents, and making direct observation of events, places, or people); editing and fact-checking that news; and distributing (broadcasting, publishing) that news, typically via storytelling forms, but also in other forms, as well as interpreting those facts via analysis or opinion. New media journalism is thus the convergence of new media and journalism into a new form of news reporting in the digital age.

New media emerged in the latter part of the 20th century, with the advent of various digital technologies, especially the Internet and World Wide Web, and also technologies such as digital cameras, satellites, and digital broadcasting. In its most familiar form, new media journalism is synonymous with online journalism. Although this is the most familiar, it is not the only significant part of new media journalism. The new media continue to evolve and represent a changing landscape.

Журналистика и технологии новых медиа

Журналистика уже давно существует под влиянием технологических изменений. Ротационная печать, фотография, телеграф, беспроводная связь, телевидение и другие технологии – все оказывает глубокое влияние на сущность и природу журналистики. Поэтому неудивительно, что новые медийные технологии способствовали трансформации журналистики в конце 20 – начале XXI века, в результате чего появилась современная журналистика, которую называют журналистикой новых медиа (или журналистикой новых медиа). (Boczkowski, 2005).

Чтобы понять влияние новых медиа на журналистику, мы должны сначала определить, что обозначают ключевые термины – «новые медиа» и «журналистика». Следует отметить, что термин «медиа» («media») множественного числа, и это греческое слово. Медиум («medium») – форма единственного числа. Поэтому недопустимо употребление выражения «новое медиа».

Журналистика относится к процессу сбора, или отражения, текущей информации (или новостей) из нескольких источников (в том числе, прежде всего, интервьюирование людей, чтение или просмотр документов и прямое наблюдение за событиями, местами или людьми); редактирование и проверка новостей на достоверность; распространение (вещание, публикация) этих новостей, обычно в форме повествования, но также и в других формах, таких как интерпретация фактов с помощью анализа или представление их как экспертные мнения. Таким образом, журналистика новых медиа представляет собой конвергенцию современных СМИ и журналистики в необычной форме распространения новостей в цифровую эпоху.

Новые медиа появились во второй половине 20 века наряду с различными цифровыми технологиями, такими как Интернет, цифровые камеры, спутники и цифровое вещание. Грубо говоря, журналистика новых медиа – это синоним онлайн-журналистики. Но, несмотря на то, что это наиболее распространенное представление, онлайн-журналистика не единственная составляющая и определяющая часть журналистики новых медиа. Новые средства массовой информации продолжают развиваться и видоизменяться.

Five Technological Functions

To fully appreciate the nature and scope of new media journalism, it is useful to identify five broad technological functions related to the new media.

643

These five functions are acquisition, storage, processing, distribution, and access or display. For each of these functions, there are a host of specialized new media technologies, although increasingly, convergence is leading to the development of individual devices capable of performing all five functions.

Пять технологических функций

Чтобы полностью оценить характер и масштабы журналистики новых медиа, полезно выявить пять основных технологических функций новых СМИ: сбор, хранение, обработка, распространение и отображение информации. Для каждой из этих функций существуют различные специальные медиа-технологии. Однако в основном конвергенция приводит к появлению индивидуальных устройств, способных выполнять все пять функций сразу.

 

 

Acquisition

Acquisition refers to the process of gathering information, or data, in various forms, such as audio, images, moving pictures, or written text in the form of a reporter’s notes. Traditionally, reporters’ notes have been the foundation of all reporting. In new media journalism, a reporter’s notes continue to be vitally important but are increasingly in electronic, or digital, form, with reporters typing or otherwise entering (e.g., using an electronic tablet that recognizes handwriting) their notes on handheld or laptop devices. Of course, many other devices are used in news gathering, including primarily digital cameras and digital audio recorders.

 

Сбор

Сбор информации, или данных, происходит в различных формах, таких как аудио, изображения, видео или написанный текст в виде репортерской заметки. Традиционно, репортерские заметки были основой всей журналистской работы. В журналистике новых медиа они продолжают быть жизненно важными, но все чаще в электронной, или цифровой, форме. Журналист печатает эти заметки на КПК или ноутбуке или использует электронный планшет, способный распознавать почерк. Конечно, в сборе новостей используются и многие другие устройства, прежде всего цифровые камеры и цифровые диктофоны.

 

 

Processing

Processing refers to the editing of digital content gathered by the reporter. Whether text, audio, images, or video, reporters and editors use computer-based tools to sort, refine, or edit that material from its raw form into stories, graphics, or other formats for ultimate delivery to an audience.computer-based processing, like all computers, is becoming faster and less expensive, following what is called Moore’s law. Moore’s law specifies that the number of components on a single computer chip doubles every 18 months (Moore, 1965). This essentially means that computers get twice as fast every year and a half. As a corollary to Moore’s law, miniaturization has also swept through the world of computing, as digital devices have become not only more powerful but also much smaller in size. As a result, 2007 saw the emergence of the laptop computer as more prevalent in the marketplace than the desktop computer in the United States. Journalists are also increasingly using laptop computers as their preferred device for processing news in raw data form or refined storytelling format.

 

Обработка

Обработка представляет собой редактирование собранного репортером материала. Независимо от того, текст ли это, аудио ли, изображения или видео, репортеры и редакторы используют компьютерные инструменты для сортировки, корректировки или преобразования сырого материала в заметку или репортаж, в графики или другие форматы для конечной доставки новости читателю или зрителю. Компьютерная обработка, как и компьютеры вообще, становится быстрее и дешевле, что есть следствие закона Мура. Закон Мура показывает, что число компонентов на одном чипе компьютера удваивается каждые 18 месяцев (Moore, 1965). По сути это означает, что компьютеры становятся быстрее в два раза каждые полтора года. Миниатюризация компьютерного мира также является следствием закона Мура, цифровые устройства стали не только более мощными, но и гораздо меньшими по размеру. Как результат, 2007 год показал, что ноутбуки более популярны на рынке США, чем настольные стационарные компьютеры. Журналисты также чаще используют ноутбуки в качестве предпочтительных устройств обработки новостей или для преобразования сырой информации в формат репортажа или любого другого жанра.

 

Storage

Storage refers to the archiving of digital content, initially in its raw form and later in its processed form, for subsequent search and retrieval by either journalists or the lay public. There are many such digital storage devices of increasingly powerful form. Digital storage devices are also subject to the patterns of increasing speed, power, and miniaturization that characterize processing devices. As a result, few reporters go out into the field without one or more powerful miniature digital storage devices. These include USB sticks (universal storage buss) that can hold gigabits of data (billions of bits, 1,000 times a megabit, which is 1,000 times a kilobit, which is 1,000 times a bit). Many devices commonly used by new media journalists, such as digital cameras, cell phones, or handheld computers not only have built-in massive storage capabilities, but they also typically have ports for portable external storage devices. Such portable storage devices are important in journalism because they can be easily slipped into a pocket or past a censor.

 

Хранение

Хранение относится к архивированию цифрового контента, первоначально в сыром виде, а затем и в обработанном, для последующего поиска информации журналистами или интересующимися гражданами. Есть много мощных цифровых устройств для хранения данных. Как и приборы для обработки информации, устройства для хранения характеризуются увеличением скорости и мощности, они становятся более миниатюрными. В результате мало кто из репортёров выходят на задание, не захватив с собой одно или несколько устройств для хранения информации. В частности, используются USB-носители, представляющие собой небольшую плашку, вмещающую гигабиты данных (то есть миллиарды бит; тысячи мегабит, состоящих из тысяч килобит, которые в свою очередь состоят из тысяч бит). Многие приборы широко используются журналистами новых медиа, например цифровые фотоаппараты, мобильные телефоны, или карманные компьютеры – они не только имеют огромные встроенные возможности хранения информации, но также они обычно имеют разъемы для портативных внешних накопительных устройств. Такие портативные устройства хранения данных играют важную роль в журналистике, потому что они могут легко проскользнуть в карман или мимо проверяющего.

 

Distribution

Distribution refers to the delivery of digital content, or news, from one location to another, either a short or a long distance. In a new media context, this distribution is typically done over a digital telecommunications network, including the Internet, but also via digital television, other wireless spectrum, or other digital delivery media (such as Bluetooth, a local-area wireless technology). Such distribution systems in journalism are increasingly made secure in the same fashion as banking, satellite or cable television, or other applications. Security is important for a variety of reasons, including not only protecting copyrighted content but also guarding against computer hackers (friendly) or crackers (unfriendly).

 

Распространение

Распространение относится к доставке цифрового контента, или новостей, из одного места в другое, как на короткие, так и на длинные дистанции. В контексте новых средств массовой информации, распространение обычно производится с помощью цифровых телекоммуникационных сетей, включая Интернет, но также с помощью цифрового телевидения, других беспроводных сетей, или с помощью каких-либо цифровых средств коммуникации (таких как Bluetooth, локальная беспроводная сеть). Эти системы распространения информации в журналистике становятся все более и более безопасными, так же, как и банковское дело, спутниковое или кабельное телевидение, или какие-либо другие сферы. Безопасность важна по целому ряду причин, в том числе не только в связи с защитой авторского права, но также защищаясь от хакеров (дружественно), или кракеров (недружественно).

 

Display or Access

Display or access is the final step in new media journalism, although it is the most visible and often thought of as the defining quality of new media journalism. Technologies such as computers, handheld devices, cell phones, and MP3 players (including Apple’s iPod) are among the most common display or access technologies used in new media journalism.

 

Отображение или доступ к информации

Отображение или доступ к информации – последний этап в журналистике новых медиа, наиболее явный, он определяет главное качеством новой журналистики. Такие технологии, как компьютеры, карманные устройства, мобильные телефоны и MP3-плееры (включая iPod фирмы Apple), – наиболее распространенные приборы для просмотра информации, используемые в журналистике новых средств массовой информации.

 

Transforming Journalism in the Age of New Media

New media as described above are reshaping journalism in four basic ways. First, new media are transforming how journalists do their work. Second, new media are producing a restructuring of journalistic organizations and institutions. Third, new media are giving rise to new media content forms. Fourth, new media are leading to the reinvention of the relationships between and among journalists, journalistic organizations, and their many publics, especially these five: audiences, sources, regulators, financers, and competitors.

 

Трансформация журналистики в эпоху новых средств массовой информации

Как это описано выше, новые средства массовой информации меняют журналистику на четырех направлениях. Во-первых, меняется то, как журналисты делают свою работу. Во-вторых, новые медиа становятся причиной реструктуризации журналистских организаций и институций. В-третьих, растет количество новых форм медийного контента. В-четвертых, происходит перестройка отношений между журналистами, журналистскими организациями и связанными с ними социальными группами, особенно этими пяти: читательская аудитория, источники, регулирующие государственные органы, инвесторы и конкуренты.

 

Transforming How Journalists Work

New media are transforming how journalists do their work. In days past, newspaper reporters relied on principally a telephone, a notepad, and a pencil, with an occasional photographer sent on assignment.

644

In television, reporters typically were accompanied by a videographer and, depending on station size or if a network level, also a sound or lighting technician. In radio, the standard operating equipment was a microphone (lavalier or lapel) and audio recorder. New media have meant a series of changes in the tools reporters bring with them into the field and a corresponding series of changes in how reporters often work. To begin, most reporters, regardless of medium, make heavy use of the Internet and World Wide Web as research tools and e-mail as a communication tool. Reporters also make extensive use of cell phones to reach sources and stay in touch with editors. Many reporters also rely on various handheld devices both in news gathering and in communication. Mobile e-mail or text messaging is commonly used. Reporters will often type a short version of a story while still in the field and e-mail it to an editor for review.

One interdisciplinary research project at Columbia University launched in the late 1990s featured the design and field testing of a mobile journalist workstation (MJW), which was in fact a hybrid of news gathering, production, storage, distribution, and display technologies encased in a wearable backpack. The MJW permitted a single reporter to gather news of any type, deliver it wirelessly to a remote location, or display it in geographically annotated format based on the specific coordinates obtained from the global positioning system (i.e., satellite system). Such digital backpack journalism was first conducted by Steve Mann (2008), now Professor of Computing and Electrical Engineering at the University of Toronto. Mann developed the wearable computer in the 1980s and used his convergent system to report on a series of breaking news events and provide stories and photos to local newspapers via wireless data transmission.

 

Изменение в журналистской работе

С появлением новых медиа меняются способы журналистской работы. В прошлом газетные репортеры обычно использовали телефон, блокнот и карандаш, редко когда на задание отправлялся и также и фотограф. На телевидении репортеров типично сопровождали видеооператоры и, в зависимости от размера станции или от вида сети, также могли отправить на задание звукорежиссера или техника по свету. На радио стандартными приспособлениями журналиста были микрофон (петличный или нагрудный) и диктофон. Новые медиа привели к ряду изменений в приспособлениях, которые репортеры берут с собой на задание, а соответственно изменилась и специфика обычной репортерской работы. Во-первых, большинство журналистов, независимо от сферы, интенсивно используют Интернет как инструмент поиска и электронную почту для коммуникации. Также журналисты широко используют мобильные телефоны для контактов с источниками и для того, чтобы оставаться на связи с редакторами. Многие журналисты также полагаются на различные портативные устройства, как при сборе новостей, так и для коммуникации. Широко используется мобильный обмен сообщениями электронной почты или SMS. Журналисты часто печатают краткую версию репортажа, находясь на мероприятии, и отправляют ее редактору по электронной почте.

Результатом одного междисциплинарного исследовательского проекта в Колумбийском университете, реализованного в конце 1990-х годов, была конструкция мобильной журналистской рабочей станции (MJW – mobile journalist workstation), которая на самом деле была гибридом разных устройств и выполняла многие функции: сбор новостей, хранение информации, распространение, отображение. Выглядела станция как заплечный рюкзак. Эта станция позволила одному репортеру собирать новости любого типа, отправлять их беспроводным способом на дальние расстояния или отображать их в географически ориентированном формате данных, основанных на специальных координатах, получаемых с GPS (то есть со спутника).

Такой цифровой «журналистский рюкзак» был впервые изобретен Стивом Манном (2008), ныне профессором вычислительной и электронной инженерии в университете Торонто. Манн разработал переносной компьютер в 1980-х и использовал его систему беспроводной передачи данных для сообщения новостей и обеспечения историями и фотографиями местные газеты.

Restructuring Journalistic Organizations and Institutions

New media technologies are producing a restructuring of journalistic organizations and institutions. Since at least the 19th century, the newsroom has been the central organizing spine of American and most of the world’s journalism. Editors and other decision makers have operated from the newsroom, meeting with reporters, assigning stories, and editing text, images, audio, and video. The flow of information in and around the newsroom has largely depended on the capabilities and limitations of analog technologies. In the early 20th century, the click and clack of the typewriter and teletype machine were pervasive in virtually any newsroom, especially those of the daily newspaper. Copyboys physically carried from one location to the next the copy, or text, of stories typed by writers or ripped from the teletype machine, where wire-service copy arrived over analog telephone lines and was delivered to the appropriate news desk or editor.

The development of high-speed online technologies, including broadband wireless, as well as increasingly powerful and inexpensive mobile computers and other devices, has brought about a revolution in the modern newsroom. Increasingly, newsrooms are organized in ways that facilitate the production, editing, and distribution of multimedia content in digital form. Sometimes called a converged newsroom or an information center, newsrooms of the past are rapidly disappearing. Typically, any editor can get access to any story, file, or bit of data regardless of its format (i.e., text, audio, video, photo, graphic). As a result, reporters and editors can work much closer to the deadline. They can produce stories for any delivery outlet, whether print, online, television, or radio.

New media have fueled even more radical structural change in American and global journalism. Emerging is what might best be called the virtual newsroom. The virtual newsroom is a journalism structure freed of the physical constraints of a traditional newsroom. A virtual newsroom uses inexpensive yet powerful mobile technologies, including laptop and handheld computers as well as megapixel digital cameras and digital audio recorders. The virtual newsroom takes advantage of the flexibility afforded by broadband wireless technologies. It permits reporters to stay in the field longer while covering more stories, interviewing more sources, and expending little time travelling to and from a central newsroom to meet with editors. News conferences can happen via cell phone or laptop. Stories are filed electronically, regardless of whether they involve text, photos, graphics, video, or audio. Staying in the field while on assignment is of course not a new thing in journalism. Reporters have famously called into a newsroom from just outside a courtroom where a major verdict was just handed down, requesting “re-write.”

Yet mobile broadband has enabled structural change of an entirely new magnitude in new media journalism. New media technologies have made possible the development of unique one-person news operations, or news operations with extremely small staff, mostly freelancers or stringers, who cover local or regional geographic communities, topical domains, or beats at very low cost. There is no need to maintain an expensive central newsroom. With Internet delivery, there is no need to invest in an expensive printing press or television or radio transmission tower or acquire a broadcast license. Instead, entrepreneurial news operations have emerged across the United States and are internationally designed to exploit the capabilities afforded by new media to do quality journalism.

Moreover, because the costs are so low, business models based on small or limited revenues are still viable. Consider the case of RedBankGreen.com, an online news operation founded by a long-time Gannett journalist.

645

Реструктуризация журналистских организаций и институций

Технологии новых медиа приводят к реструктуризации журналистских организаций и учреждений. По крайней мере, с XIX века редакция газеты была позвоночником американской или мировой журналистики. Редакторы и другие лица, принимающие решения, работали в редакции, встречались с журналистами, давали задания, редактировали текст, изображения, аудио и видео. Поток информации внутри и вне редакции в значительной степени зависел от возможностей и ограничений аналоговых технологий. В начале XX века треск печатной машинки и телетайпа был слышен практически в любой редакции, особенно ежедневной газеты. Мальчики-рассыльные вручную разносили по редакции копии текстов или сами тексты, напечатанные авторами. Или же они получали тексты с помощью телетайпа, куда по проводной связи через аналоговые телефонные линии приходила копии. Рассыльные доставляли их редактору или на специальную доску новостей.

Развитие высокоскоростных онлайн-технологий, в том числе широкополосных беспроводных технологий, таких как мощные недорогие компьютеры и другие устройства, привело к революции в современной редакции. Все чаще редакции стали организовываться таким образом, чтобы облегчить выпуск, редактуру и распространение мультимедийного контента в цифровой форме. Иногда их называют конвергентными редакциями или информационными центрами, и редакции прошлого быстро исчезают. Обычно любой редактор имеет доступ к любому тексту, файлу или данным, в независимости от их формата (например, текст, аудио, видео, фото, график). В результате, журналисты и редакторы могут работать гораздо ближе к дедлайну и заканчивать работу в самый последний момент. Они могут создавать материалы для любого вида СМИ, будь то печать, Интернет, телевидение или радио.

Новые медиа вызвали еще более радикальные структурные изменения в американской и мировой журналистике. То, что появилось с приходом новых медиа, можно лучше всего назвать виртуальной редакцией. Виртуальная редакция – журналистская структура, освобожденная от ограничений традиционной редакции. Виртуальная редакция пользуется недорогими, но мощными мобильными технологиями, например ноутбуками или карманными компьютерами, а также мегапиксельными цифровыми фотоаппаратами и цифровыми диктофонами. Такая виртуальная редакция использует гибкость предоставляемых возможностей широкополосных беспроводных технологий. Это позволяет журналистам оставаться «в поле» (то есть на задании) дольше, чтобы осветить больше историй, взять интервью у больших источников и потратить меньшее время на поездку в редакцию для встречи с редакторами. Пресс-конференции могут проводиться с помощью мобильного телефона или ноутбука. Материалы подаются в электронном виде, независимо от того, связаны ли они с текстом, фотографиями, графикой, видео или аудио. Пребывание «в поле» в течение всего времени мероприятия, конечно, не новшество в журналистике. Известно, что репортеры звонили в редакцию сразу же после того, как выходили из зала заседания суда, чтобы сообщить вынесенный вердикт. И в редакции эту информацию записывали.

Тем не менее, широкополосная сеть мобильной связи дала возможность структурным изменениям совершенно новых масштабов в журналистике новых медиа. Технологии новых медиа сделали возможным развитие уникального феномена «one- person news», то есть новостей, сделанных одним человеком, или ничтожно малым количеством журналистов, в основном фрилансерами или стрингерами, кто информирует местные или региональные территориальные сообщества, освещают актуальные темы или ведут рубрики за очень небольшие гонорары. Нет никакой необходимости сохранять дорогостоящие центральные редакции. С появлением Интернет-доступа отпала нужда вкладывать деньги в дорогую печать или телевизионные и радийные башни или покупать лицензию на вещание. Вместо этого, предпринимательская деятельность СМИ появилась во всех Соединенных Штатах Америки, и на международном уровне предназначена для использования возможностей, предоставляемых новыми медиа, для того, чтобы сделать журналистику более качественной.

Более того, поскольку затраты так низки, бизнес-модели, основывающиеся на маленьких или ограниченных доходах, до сих пор жизнеспособны. Рассмотрим случай с RedBankGreen.com, службой онлайн-новостей, созданной уже достаточно давно журналистом из медиакорпорации Ганнетта.

Red Bank Green (www.redbankgreen.com, accessed January 4, 2008) is a very local online news service produced by John Ward, a veteran newspaper journalist, who in 2006, left the ranks of daily newspaper journalism to pursue his vision of producing quality local journalism delivered online.

A two-decade veteran of traditional journalism in the analog media environment, Ward saw an opportunity to reinvent local journalism in the New Jersey community where he lives, Red Bank, through a new news structure, one based on community. His vision is captured in his estimate of the number of stories waiting to be reported: “There are 12,000 people in Red Bank,” Ward says. “That’s at least 12,000 stories.”Ward’s wife, Trish, is a Web-site developer and graphic artist and is responsible for all the design aspects of Red Bank Green. The name of the site is a reference to the extremely local nature of the reporting and the interactive quality of the medium. It is meant as an online village green or commons where people can meet to learn about and discuss what is going on in the town. Ward practices what has long been called shoe-leather reporting, what many consider the hallmark of great journalism. He walks the town and reports. He stops in stores and chats with business owners and customers. He sees people about town and talks with them. He asks them what is going on and what is on their minds. He observes and reports. He tells people’s stories. He has a digital camera and takes pictures and shoots video. He has a digital audio recorder that can record up to 13 hours of audio. He writes and edits on his laptop computer. He has a growing number of advertisers and advertising revenue and hopes to grow the business side of things so it can sustain even more journalism, including investigative reporting. Ward’s goal is not to be objective in the traditional sense of mainstream journalism. That is impossible, he says, although it is a worthy pursuit. Ward writes from his own perspective and in his own style. His goals as a reporter and editor are to be accurate and to be fair.

Red Bank Green (www.redbankgreen.com, по состоянию на 4 января 2008 года) – очень локальная служба новостей, созданная Джоном Уордом, ветераном газетной журналистики, который в 2006 году покинул ряды ежедневной прессы, чтобы доказать свою точку зрения на существование качественной местной онлайн-журналистики.

Трудившийся два десятилетия в традиционной сфере аналоговых средств массовой информации, Уорд заметил возможность перестроить местную журналистику в Нью-Джерси, в районе Ред-Банк, где он живет, основанную на базе общины Ред-Банка. Его видение отображено в его понимании количества историй, которые можно опубликовать: «В Ред-Банке живет 12 тысяч человек», – говорит Уорд. «Это значит, что у нас есть по меньшей мере 12 тысяч историй». Жена Уорда, Триш, является разработчиком сайта и художником-графиком, она несет ответственность за все аспекты дизайна Red Bank Green. Название сайта связано с местной особенностью информирования и интерактивным качеством СМИ. Сайт выполняет задачу некоего общего зеленого участка, где люди могут встречаться, чтобы узнать что-нибудь и обсудить происходящее в городке. Уорд практикует то, что принято называть «полевой журналистикой («Shoe-leather reporting»), что является признаком большой журналистики. Он гуляет по городу и отчитывается об увиденном на сайте. Он останавливается рядом с магазинами и болтает с владельцами или покупателями. Он видит людей и разговаривает с ними. Он спрашивает их, что с ними происходит и о чем они думают. Он наблюдает жизнь и описывает ее. Он рассказывает истории жителей. У него есть цифровой фотоаппарат, он делает снимки и снимает видео. У него также есть диктофон, способный записывать аудио 13 часов подряд. Он пишет и редактирует на своем ноутбуке. Число его рекламодателей растет, и растут доходы от рекламы, и он надеется, что его бизнес развивается, и он сможет больше заниматься журналистикой, в том числе и расследовательской. Цель Уорда не в том, чтобы быть объективным в традиционном смысле массовой журналистики. Он считает, что это невозможно, хотя и стоит стремиться к этому. Уорд пишет в своем стиле и имеет свою точку зрения. Его задачи как журналиста и редактора – быть точным и справедливым.

Producing New Content Forms

New media are giving rise to new media content forms. New technologies have often led to new content forms in journalism. The Frenchman Louis Daguerre’s early-19th century invention of the Daguerreotype led to the introduction of photography in newspapers. The French Lumiere brothers’ late-19th-century invention of moving pictures led to the popular newsreels of the early 21st century. Italian Guglielmo Marconi’s late-19th-century invention of the wireless led to the development of radio journalism in the early 21st century as well. American Philo Farnsworth’s early-21st-century invention of electronic television led to the development of the most widely seen journalism in the United States, television news. New media are following this long tradition of reshaping news content based on new technological possibilities, only this time in the digital age.

Among the first forms of new news content to emerge in the new media environment was the Web-based newspaper. Online and electronic newspapers had existed in various forms since at least the 1970s, mostly as text with limited graphics. But these primitive, early, online newspapers were radically overhauled with the 1989 invention of the World Wide Web by the English scientist Tim Berners-Lee (www.w3.0rg/People/Berners-Lee, accessed January 3, 2008). Since then, online news sites have exploded, adapting dramatically in form based on the capabilities made possible by the Web. Among the most important evolutionary changes in news content on the Web is the introduction of hyperlinks, or online connections to related Web pages. These links (typically in the form of embedded Web addresses, or URLs, such as http://news.google.com) serve several important functions in online news. First, they can offer readers a chance to look at a related Web page for more details or context. Second, they permit readers to see other relevant Web pages that have been previously screened by the reporter for quality, relevance, or appropriateness. Third, they can enable access on demand for the news consumer to multimedia content produced by the news organization or another organization but related to the current page. Fourth, links can serve as a vehicle to facilitate user engagement, such as in an interactive reader poll.

Появление новых форм контента

Новые медиа открывают дорогу и новым формам медиаконтента. Технологии часто приводили к появлению новых содержательных форм в журналистике. Француз Луи Дагер изобрел в начале XIX века дагерротип, ставший прообразом фотографии в газетах. Изобретение движущихся картинок братьев Люмьер в конце XIX века привело к популярным кинохроникам начала XXI века. Итальянец Гульельмо Маркони в конце XIX века открыл беспроводную связь, которая в свою очередь привела к появлению радио-журналистики в начале XXI века. Изобретение электронного телевидения американским ученым Фило Фарнсвортом на заре XXI века послужило толчком для развития наиболее заметного вида журналистики в США – телевизионным новостям. Новые средства массовой информации следуют сложившимся традициям изменения новостного контента, основанного на новых технологических возможностях, только в этот раз в эпоху цифровых технологий.

Среди первых сущностных форм, появившихся в среде новых средств массовой информации, была онлайн-газета. Онлайн или электронные газеты существовали в различных формах, начиная с 1970-х годов, большей частью как текст с ограниченной графикой. Но эти примитивные, ранние онлайн-газеты были радикально пересмотрены в 1989 году, когда английский ученый Тим Бернерс-Ли изобрел первый в мире браузер World Wide Web (www.w3.org/People/Berners-Lee, по состоянию на 3 января 2008 г.). С тех пор новостные сайты резко поменяли свою специфику, адаптируясь к новым возможностям.

Среди наиболее важных эволюционных изменений было введение гиперссылок, или онлайн-соединений с различными веб-страницами. Эти ссылки (как правило, в виде встроенного веб-адреса или URL, например http://news.google.com) выполняют несколько важных функций в онлайн-журналистике. Во-первых, они дают читателям шанс перейти на другую веб-страницу, чтобы более подробно изучить контекст и детали. Во-вторых, они позволяют читателям посмотреть другие сопутствующие страницы, ранее опубликованные журналистом, для более качественного, целесообразного и актуального информирования. В-третьих, они могут обеспечить доступ пользователю к мультимедийному контенту, созданному новостной организацией или любой другой организацией, но так или иначе связанной с текущей веб-страницей. В-четвертых, ссылки могут упрощать пользовательское участие в медиа-процессе, например, в интерактивном опросе читателей.

The legendary singer Frank Sinatra’s FBI file entered the public domain on December 10, 1998 (Pavlik & Ross, 2000). Newspapers, television, and radio stations throughout the United States and internationally reported on the release of the report and the allegations it contained. Among the topics reported were Sinatra’s alleged mob connections, his arrest for “seduction,” and his 4F status of psychological instability making him ineligible for the draft during World War II.

Illustrative of the standard journalistic accounting of the 1,300-page file was The New York Times report, which examined these subjects in an approximately 2,500-word account. The report was available in print and online and serves as an exemplar of how most general-interest newspapers or news magazines would approach a story such as this. First, a primary source releases newsworthy information, and second, news organizations report on the report, giving an overview of its contents, noting the highlights, and perhaps adding interviews with key sources.

Contrast this with the approach employed by APBnews.com (a now-unfortunately discontinued news site covering crime and criminal justice). APBnews covered the Sinatra report in pure new media journalism style, employing a range of online media capabilities, including text reporting, interactivity, images, and all 1,300 pages of the FBI Sinatra file electronically scanned and made available online. This put the APBnews report into the full context of the original source material. The New York Times made the Starr report on President Bill Clinton’s affair (running to several hundreds of pages) available on its Web site and in the paper, but it did not publish the Sinatra file online or off. APBnews also didn’t annotate the 1,300-page Sinatra file but featured several side-bar reports about each of the most important sections of the report.

646

Личное дело легендарного певца Фрэнка Синатры, рассекреченное ФБР, стало общественным достоянием 10 декабря 1998 года (Pavlik & Ross, 2000). Газеты, телевидение и радиостанции всех штатов и мира сообщили о содержащихся в деле подробностях. Среди прочего было сообщено о его аресте за предполагаемое совращение малолетних и его статусе 4F (классификация в американской армии), что означает его непригодность для службы в армии из-за психологической неустойчивости. Это означало, что Синатра не мог служить во время Второй мировой войны.

Иллюстрацией стандартного журналистского отчета о деле Синатры, состоящим из 1300 страниц, стал материал в The New York Times, примерно в 2500 слов. Отчет был доступен в печати и онлайн, и он служит примером того, как общественно-политические газеты и информационные журналы могли бы подойти к истории подобного рода. Во-первых, первоначальный источник запускает информационный повод и, во-вторых, новостные организации сообщают о нем, давая обзор содержания, отмечая ключевые моменты и, возможно, добавляют интервью с главными ньюсмейкерами.

Контрастно выглядит другой подход, избранный APBnews.com (новостной сайт, освещающий преступления и уголовные суды, к сожалению, в данный момент не функционирующий). Сайт APBnews освещал дело Синатры полностью в стиле журналистики новых медиа, используя весь спектр онлайновых возможностей средств массовой информации, включая текст, интерактивность, изображения, а все 1300 страниц личного дела Синатры были отсканированы и выложены в Интернете. The New York Times сделали отчет о деле президента Билла Клинтона (несколько сотен страниц), который был доступен на их сайте и в газете, в отличие от дела Синатры, которое они не опубликовали ни онлайн, ни офлайн. APBnews также не комментировали все дело Синатры, состоящее из 1300 страниц, издание отметило несколько самых важных моментов в деле и прокомментировало их.

APBnews’s Sinatra report illustrates the unique potential of new media journalism. Journalists and the news are no longer constrained by the technical limitations of analog media boundaries of print, television, or radio. Rather, new media journalism can feature virtually all modalities of human communication to make storytelling as powerful and complete as possible. Of course, this is the potential. The realities of new media journalism still constrain it by the fiscal requirements of publishing quality news content. Without a viable business model, even the best-intentioned new media journalism as illustrated by APBnews can still fail due to the lack of economic resources.

Since the advent of the basic news Web site, various other more specialized forms of Web-based news content have emerged. Among these are Weblogs, or blogs, twitter, and Podcasts. Blogs have emerged as among the most pervasive and popular forms of online, new media journalism. Gartner Consulting (www.gartner.com, accessed January 2, 2008) estimates that as of 2007, there are some 100 blogs. Having evolved from online diaries, blogs are Web sites in which postings are typically presented in reverse chronological order. Most blogs use browserbased software and are sometimes hosted by dedicated blog-hosting services. Some blogs run on blog software, including blogger, LiveJournal, and WordPress. Jorn Barger coined the term Weblog (Wortham, 2007) on December 17, 1997. Peter Merholz created the contraction, blog, by which Weblogs are known universally in 2008. Merholz (1999) introduced the term on his blog peterme.com in April or May 1999. Since their inception, blogs have grown dramatically in their popularity, reach, and impact.

Материал APBnews о деле Синатры иллюстрирует уникальный потенциал журналистики новых медиа. Журналисты и СМИ больше не ограничены техническими возможностями аналоговых медиа – печатью, телевидением или радио. Скорее всего, журналистика новых средств массовой информации может существовать практически во всех формах человеческого общения, чтобы сделать повествование историй таким совершенным и законченным, как это только возможно. Конечно, это только проект. Реальность новой журналистики до сих пор ограничена финансовыми возможностями для публикации качественного новостного контента. Без жизнеспособной бизнес-модели даже самые лучшие проявления журналистики новых медиа, как в случае с APBnews, могут быть пресечены из-за отсутствия экономических ресурсов.

Наряду с основными новостными сайтами, появились и другие, более специализированные, сервисы. Среди них – блоги, Twitter и подкасты. Блоги превратились в одних из самых распространенных и популярных жанров журналистики новых медиа. Консалтинговая компания Gartner Consulting (www.gartner.com, по состоянию на 2 января 2008 года) считает, что в 2007 году было около 100 блогов. Будучи изначально онлайн-дневниками, блоги обычно представлены в обратном хронологическом порядке. Большинство блогов ранее представляли из себя простые веб-страницы с текстом, лишь потом появились специальные сервисы, предназначенные именно для ведения сетевых дневников.

Некоторые блоги размещаются на различных специальных платформах, например blogger, LiveJournal, и WordPress. Йорн Баргер ввел термин веблог (Weblog) (Wortham, 2007) 17 декабря 1997. Питер Мерхольц придумал слово «блог», и именно оно закрепилось в употреблении в 2008 году. Мерхольц (1999) представил термин в своем блоге peterme.com в апреле или мае 1999. С момента своего появления блоги стали значительно популярнее и влиятельнее.

By 2008, there are many types of blogs. Among the more common, somewhat specialized blogs relevant to new media journalism are Vlogs and Linklogs. Vlogs are blogs that include or feature video. Linklogs are made mostly or entirely of links to other Web sites. Blogs designed for mobile devices such as a mobile phone or a personal digital appliance (PDA) are called Moblogs. Many blogs concentrate on a single topic, including politics, travel, or fashion. There are also search engines that focus on searching the content of blogs. These include blogdigger, Feedster, and Technorati. The general domain of all blogs is known collectively as the blogosphere.

Blogs constitute an important form of new media journalism. Although many blogs focus on opinion, some also break news and introduce original reporting. As a result, blogs have become popular around the world. Perhaps the single most popular blog is that of the Chinese actress Xu Jinglei (English: http://sino-angle.blogspot.com; Chinese: http://blog.sina.com.cn/xujinglei, accessed January 2, 2008). Her blog is reported by the Chinese news service Xinhua to have more than 50 million page views a month (China Daily, 2006). Jinglei’s blog also has (as of 2006) the most incoming links of any blog (another measure of blog popularity).

К 2008 году существовало уже много различных видов блогов. Среди самых распространенных, несколько специализированных блогов, относящихся к новой журналистике, можно выделить видеоблоги (влоги) и линклоги. Линклоги – блоги, представляющие собой коллекцию ссылок на различные сайты. Видеоблоги (влоги) – блоги, содержащие только видеоролики. Блоги, предназначенные для мобильных устройств, таких как мобильный телефон или персональные цифровые устройства (PDA) называются моблогами (или мобильными блогами). Многие блоги концентрируются на одной теме, например политика, путешествия или мода. Есть также и поисковые системы, фокусирующиеся на содержании блогов. К ним относятся, например, blogdigger, Feedster, и Technorati. Общее название всего множества блогов – блогосфера.

Блоги представляют собой важную часть журналистики новых средств массовой информации. Хотя многие из них отражают чье-то субъективное мнение, некоторые все же публикуют настоящие новости и представляют собой оригинальный взгляд на события. В результате этого блоги стали популярны по всей планете. Возможно, самым популярным блогом является блог китайской актрисы Сю Цзинлэй (Английский: http://sino-angle.blogspot.com; Китайский: http://blog.sina.com.cn/xujinglei, по состоянию на 2 января 2008). Ее блог, как сообщает китайское информационное агентство Синьхуа, насчитывает более 50 миллионов просмотров страниц в месяц (China Daily, 2006). Блог Цзинлэй также имеет (по состоянию на 2006 год) самое большое количество ссылок с других блогов (еще один способ популяризации блога).

Blogging has become a significant part of what is often called participatory journalism, or journalism produced by lay citizens rather than professional journalists employed by mainstream, commercial (or not-for-profit) news media. One of the reasons blogging has become valuable to those engaged in participatory journalism is that it can avoid the filter typically imposed by established news media. This filtering process, or gatekeeping, can be important in providing editorial review and fact-checking. It can ensure higher-quality journalism, more responsible reporting, and fewer possibilities of libel or other legal action in response to potentially flawed reporting. It can protect the credibility of news reporting. Yet the mainstream news media filter can also inhibit diverse perspectives and viewpoints. It can limit the range of opinions or even subjects reported on. It can force a certain uniformity of voice. Some contend that bloggers fail to respect copyright by republishing other reporting. The blogosphere has often played a vital role in bringing critical attention to important news stories that the mainstream media had ignored or were not in a position to cover effectively. Video bloggers, for instance, proved important in reporting the tsunami that wreaked havoc on much of Indonesia and beyond in 2004. In one case, a federal investigating team found the video blog of a Seattle-based reporter of such value in pursuing its investigation of alleged terrorists that it jailed the blogger for not revealing his sources. Josh Wolf, a Seattle, Washington, video blogger was jailed by a federal prosecutor in August 2006 for not revealing his sources during anti-WTO (World Trade Organization) protests in April 1999 in Seattle (Blue, 2006). The blogosphere demonstrated its robustness in identifying questionable media, political, and other activities when, in 2006, bloggers discerned that the news photo of an Israeli bomb attack in Beirut had been manipulated. Still, much of the blogosphere is of dubious or limited quality and sometimes is designed specifically to mislead, distort, or propagandize.

Mainstream journalists also produce their own blogs. CyberJournalist.net’s J-blog report lists some 300. Jonathan Dube of The Charlotte Observer published perhaps the first use of a blog on a news site in August 1998, when he chronicled Hurricane Bonnie (Scanlan, 2003).

Блоггинг стал значительной частью того, что часто называют журналистикой соучастия, или журналистикой, создаваемой скорее обычными гражданами, чем профессионалами, то есть теми, кто не занимается этой профессией по-настоящему, работая в коммерческих (или некоммерческих) СМИ. Одна из причин блоггинга – возможность избежать цензурного фильтра, столь закрепившегося в средствах массовой информации. Этот процесс фильтрации, или «входной контроль», может играть важную роль в создании редакционного обзора или при проверке фактов. Это может обеспечить высокое качество журналистики, сделать работу более ответственной, а также «входной контроль» сокращает вероятность клеветы или иных правовых нарушений. Он может защитить авторитет новостей. Тем не менее, редакционный фильтр многих СМИ может не пропускать различные взгляды и точки зрения. Это ограничивает диапазон мнений или даже информационных поводов. Фильтрация может стать причиной определенного единообразия точек зрения. Некоторые утверждают, что блоггеры не соблюдают авторское право, перепубликовывая чужие материалы. Блогосфера часто играла жизненно важную роль в привлечении критического внимания к важным новостям, которые СМИ игнорировали или были не в состоянии осветить по существу. Видеоблоггеры, например, сыграли важную роль в освещении цунами, которое нанесло ущерб значительной части Индонезии и близлежащим районам в 2004 году. Или другой подобный случай: федеральная расследовательская команда обнаружила видеоблог корреспондента из Сиэтла. Этот блог очень помог в поиске предполагаемых террористов, но блоггер не раскрывал свои источники, за что был заключен в тюрьму. Джош Вольф, видеоблоггер из Сиэтла, штат Вашингтон, был заключен в тюрьму федеральным прокурором в августе 2006 года за сокрытие своих источников во время протестов против ВТО (Всемирной торговой организации) в апреле 1999 года в Сиэтле (Blue, 2006). Блогосфера продемонстрировала свою надежность в выявлении сомнительных действий СМИ и политиков, когда в 2006 году, блоггеры обнаружили, что фотографии израильской бомбёжки в Бейруте были сфальсифицированы. Однако большая часть содержимого блогосферы сомнительна, или она невысокого качества, иногда блоггеры специально вводят в заблуждение, искажают информацию или что-либо пропагандируют.

Журналисты-профессионалы также ведут собственные блоги. CyberJournalist.net насчитывает порядка 300 журналистских блогов. Джонатан Дьюб из The Charlotte Observer опубликовал, возможно, первый использовал блог для публикаций на новостном сайте в августе 1998 года, когда он вел хронику урагана Бонни (Scanlan, 2003).

 

Twitter and the Double-Edged Sword of Speed

Twitter is a form of blogging that is based on the use of mobile devices and text messaging to upload short messages to blogs while on the fly. Twitter is especially popular for current information, such as what a candidate for president is doing on the campaign trail. On the downside, Twitter demonstrates one of the most significant concerns about new media journalism. Twitter at its best demonstrates the currency of new media journalism.

647

A blogger can follow a candidate on the campaign trail and post the very latest information from the field directly to the public without more than a moment’s delay. The public can have the absolute latest information in near real time.

At the same time, Twitter points out the potential deepest flaw of currency: no time for thoughtful reflection. New media journalism in the form of Twitter or other near real-time reporting provides a direct, unfiltered look at current events, but the events may be taken completely out of context with virtually no depth in the reporting.

 

Twitter как палка о двух концах: скорость – не всегда благо

Twitter является формой блоггинга, основанной на использовании мобильных устройств и обмене текстовыми сообщениями, которые можно загружать в блог прямо на лету. Twitter особенно популярен для публикаций текущей информации, например, что кандидат в президенты делает в ходе избирательной кампании. С другой стороны, Twitter демонстрирует одну из самых серьезных тревожных черт журналистики новых медиа. Twitter лучшего всего отражает текучесть журналистики новых медиа. Блоггер может сопровождать кандидата во время предвыборной кампании и публиковать самую последнюю информацию мгновенно, без секундных задержек. Аудитория может получать самую последнюю информацию в режиме реального времени. В то же время Twitter указывает на потенциальный глубочайший изъян такого рода информирования: не остается времени на вдумчивое размышление. Журналистика новых медиа в форме Twitter или любого другого сервиса сиюминутного информирования обеспечивает прямой, нефильтрованный взгляд на текущие события, но иногда события могут быть оторваны от контекста и не иметь глубины осмысления.

Other New Media Content Forms

Podcasts are another important content form of new media journalism. These are audio files created for online distribution, formatted for downloading to MP3 players such as the iPod, using syndication technology. Listeners can subscribe to Podcasts and have them downloaded automatically when new content is added via aggregator software or feed reader tools such as RSS (really simple syndication) or Atom (a syndication protocol using XML, the extensible markup language). Podcasts can be downloaded from a variety of online locations, including aggregation sites such as iTunes. Podcasts can also be made available via any Web site or blog.

Video Podcasts (vodcasts) are increasingly popular. A list of vodcasts is available fromVodstock (www.vodstock.com/vodstock/vodcast-directories.php, accessed January 3, 2008). Some of the more popular vodcasts are listed on Mefeedia (www.mefeedia.com/feeds, accessed January 3, 2008). The top 10 vodcasts for the week of January 6, 2008, included the vodcasts of The New York Times, The Today Show, and the Discovery Channel.

Другие формы контента новых медиа

Подкасты – это другая важная сущностная форма журналистики новых медиа. Это аудио-файлы, созданные для онлайн-распространения, в MP3-формате, для загрузки на плееры типа iPod с помощью универсальной технологии централизованного распространения. Слушатели могут подписаться на подкасты и загружать их автоматически при добавлении нового контента через агрегатор программного обеспечения или с помощью такого читательского инструмента, как RSS (really simple syndication) или Atom (универсальный протокол с использованием XML, расширяемого языка разметки). Подкасты можно загрузить из различных онлайн-источников, включая сайты-агрегаторы, типа iTunes. Подкасты также могут быть доступны с помощью любого веб-сайта или блога.

Видеоподкасты (водкасты) становятся все более популярными. Список водкастов доступен на Vodstock (www.vodstock.com/vodstock/vodcast-directories.php, по состоянию на 3 января 2008). Некоторые из наиболее популярных водкастов размещаются на Mefeedia (www.mefeedia.com/feeds, по состоянию на 3 января 2008). Топ-10 водкастов за неделю от 6 января 2008 года включается в видео-подкасты The New York Times, Today Show, и Discovery Channel.

Some news Web sites also feature animation, typically made using a software application called Flash. Flash animations or animated gifs (short animated pictures based on the graphics interchange format) are often used to present animations online that might parallel the types of animations sometimes seen on television news, such as a rotating globe.

One of the more interesting new media journalism forms is virtual reality. Reuters, a major international news service, has created and staffed a news “island” in the popular online virtual reality environment Second Life (www.secondlife.com, accessed January 3, 2008). Open to anyone, Second Life has emerged as a compelling 3D virtual reality for millions of citizens around the world who have created avatars (virtual representations of themselves) to populate and live in an altered state where personal flight is a reality, altered egos can flourish, and real money (US$1,296,257 were spent during the 24 hours concluding at 10:19 a.m. eastern time January 7, 2008) can be made without ever setting foot into the real world. The Reuters Island in Second Life is a virtual version of the Reuters real-world news service but covering the domain of Second Life for the citizens of Second Life (numbering 11,807,742 residents as of January 5, 2008).

Некоторые новостные веб-сайты также содержат анимацию, произведенную, как правило, с помощью программного приложения под названием Flash. Flash-анимация или анимационные картинки (в формате gif) часто используются параллельно с анимацией, используемой в телевизионных новостях, например изображение вращающегося земного шара.

Одна из наиболее интересных форм журналистики новых медиа – виртуальная реальность. Рейтер, крупное международное агентство новостей, создало своеобразный новостной остров в популярной онлайн-среде виртуальной реальности Second Life ("Вторая Жизнь") (www.secondlife.com, по состоянию на 3 января 2008). Открытый для всех, сайт Second Life стал привлекательной виртуальной 3D-реальностью для миллионов людей во всем мире, которые создали себе аватаров (виртуальных моделей себя), чтобы жить в измененном пространстве, где самостоятельный полёт – реальность, где альтер-эго преуспевают, где можно делать реальные деньги без единого шага в реальный мир (1  296  257 долларов США были израсходованы в течение 24 часов к 10.19 утра по восточному времени 7 января 2008 года). Новостной раздел агентства "Рейтер" в Second Life представляет собой виртуальную версию реальной службы новостей "Рейтер", но охватывает аудиторию Second Life (по состоянию на 5 января 2008 года она насчитывала 11  807  742 резидентов).

More experimental forms of news content in a new media environment have also been developed. Among these are

• immersive video,

• 3D graphics,

• interactive photographs,

• situated documentaries, and

• locative media.

Также развиваются и другие более экспериментальные формы новостного контента в среде новых СМИ. Среди них:

- иммерсивное видео (обеспечивающее полный эффект присутствия),

- 3D-графика,

- интерактивные фотографии,

- смоделированные документальные фильмы, и

- локативные СМИ.

Immersive video refers to various video formats that provide a 360-degree, spherical video experience for the viewer. In a new media journalism context, this most typically refers to panoramic video displayed on a computer monitor allowing the viewer to use a mouse or keyboard controls to pan, tilt, or zoom about a full hemispheric view of a news scene or location. Although this can be provided in still photo images, video provides an especially powerful news medium. Such technology enables new media journalists to tell stories in new ways that help place events in a greater context. While standard photojournalism and video reporting help focus attention on a subject, they by their very nature remove much of the surrounding context for the image or video. Immersive video can put this context back into the story. Through software, directional photography or videography can still be produced from images or moving pictures shot with an immersive camera system. But the viewer can be provided with the option of being able to pan, tilt, or zoom into or about a scene to examine the background previously unavailable to the viewer of a news photo or television report.

When reporting on a protest, for example, this context might help the viewer better appreciate the scale of the protest or other potentially relevant facts. Pavlik (2001) and his former students at Columbia University collaborated with new media journalism organization APBnews.com (no longer in operation) to report on the 1999 slaying of Amadou Diallo in the Bronx, NewYork (West Bronx News Network).

Иммерсивное видео относится к тем форматам видео, которые обеспечивают 360-градусный, сферический обзор зрителю. В контексте журналистики новых медиа такое видео чаще всего относится к панорамному видео, отображаемому на экране компьютера, позволяющему зрителю с помощью мышки или клавиатуры управлять наклоном видео, масштабом и настраивать полной полусферический вид какого-либо события или местности. Хотя это может быть обеспечено и просто фотографиями, видео же обладает более мощным воздействием в СМИ. Такая технология позволяет журналистам новых медиа рассказывать истории по-новому, сопровождая сюжет дополнительными элементами. И хотя стандартная фотожурналистика и тележурналистика помогают сосредоточить внимание на предмете повествования, по самой своей природе они опускают большую часть контекста. Иммерсивное видео может вернуть контекст назад в сюжет. С помощью программного обеспечения системы иммерсивной камеры директивная фотография или видео могут быть получены из картинок или кадров быстрой съемки. Но зритель может управлять панорамированием, наклоном видео или масштабом внутри или вокруг местности, изучать фон, ранее недоступный для просмотра на фото или в телерепортаже.

Когда сообщается, например, об опротестовании чего-либо, эти фоновые знания могут помочь зрителю лучше понять его масштабы или другие потенциально относящиеся к делу факты. Павлик (2001) и его бывшие студенты в Колумбийском университете, сотрудничали с журналистской организацией нового типа APBnews.com (сейчас не работающей), освещая в 1999 году убийство Амаду Диалло в Бронксе, штат Нью-Йорк (West Bronx News Network).

An immigrant from Africa, Diallo was stepping from the vestibule of his apartment building one night when four undercover police officers pulled up in their unmarked squad car and mistook Diallo for a criminal suspect. Apparently mistaking Diallo’s wallet for a gun, and then inexplicably hearing nonexistent gunfire, the police officers open fired on Diallo, shooting a fusillade of 41 bullets, killing Diallo instantly. Several of the bullets entered the dead man’s feet as he lay prone and bleeding in the entrance to his building. Pavlik’s students used an experimental 360-degree camera invented by the Columbia University computer science professor Shree Nayar (www1.cs.columbia.edu/CAVE, accessed January 7, 2008) to record the scene in immersive fashion. The immersive photos were posted on the APBnews.com Web site, along with other accompanying reporting. Viewers were able to look about the vestibule, examine the scene, click on the entrance to the building, and access an immersive view from the street, getting a sense of the police perspective when they first arrived on the scene.

648

Иммигрант из Африки, Диалло выходил ночью из вестибюля своего дома, когда подъехали четыре работающих под прикрытием полицейских в автомобилях наряда полиции, но без опознавательных знаков, и ошибочно приняли Диалло за подозреваемого в преступлении. Видимо, приняв бумажник Диалло за пистолет, а затем услышав звуки стрельбы (которой на самом деле не было), полицейские открыли огонь по Диалло, выстрелив в него 41 раз, Диалло скончался мгновенно. Несколько пуль вошли в ноги убитого, и он лежал ничком в подъезде своего дома, истекающий кровью. Студенты Павлика использовали экспериментальную 360-градусную камеру, изобретенную профессором информатики в Колумбийском университете Шри Наяром (www1.cs.columbia.edu/CAVE, по состоянию на 7 мая 2008 года), чтобы записать место убийства в панорамном виде. Иммерсивные фотографии были размещены на сайте APBnews.com наряду с другими сопровождающими материалами. Зрители могли посмотреть, как выглядел вестибюль, могли изучить место происшествия, нажать мышкой на вход в здание и увидеть панорамный вид с улицы, получить представление о том, что видели полицейские, когда они впервые подъехали к месту действия.

Pavlik’s students also used the 360-degree video camera invented by Nayar to cover the Irish-Lesbian Gay Organization’s (ILGO) protest of and arrest in the 1997 St. Patrick’s Day Parade in New York City. Banned by the parade organizers because of their sexual orientation, ILGO members attempted to march in the parade anyway and were arrested by the police. Pavlik’s students covered the events leading up to the parade as well as the parade itself. They produced an award-winning pioneering 360-degree immersive video documentary, in which viewers could use their mouse to pan, tilt, or zoom about the scene during any portion of the video to examine activity beyond the roughly 90-degree (or less) field of view typically available in video shot by a standard camera. The human eye takes in a field of view of approximately 160 degrees horizontal by 75 degrees vertical. By providing an immersive video experience, 360-degree video or photography can give viewers a feeling of presence not possible when viewing photos or video with the standard field of view. There are various commercial providers of 360-degree imaging technology (e.g., fullview.com, remotereality.com, ipix.com).

3D graphics are graphics with three visual dimensions, width, height, and depth. Most graphics in journalism are two dimensional, width and height. Adding a third dimension is possible in online or digital environments, and in new media journalism 3D graphics can provide an additional valuable tool to the reporter’s storytelling palette. With 3D graphics, a reporter can provide complete visualization of an object central to a story, such as a science or health story. A 3D model of a human internal organ, such as a heart or heart valve, can be provided on a screen, and the reader can examine the model from all sides or from any angle. 3D graphics have been used experimentally in new media journalism trials, such as those of Pavlik and his students when, in 2000, reporting on a story about the possibility of a terrorist bombing in New York City.

Студенты Павлика также использовали 360-градусную видеокамеру, изобретенную Наяром, для освещения протеста Ирландской организации геев и лесбиянок (ILGO) против арестов на Параде в честь Святого Патрика в Нью-Йорке в 1997 году. Члены ILGO, которым организаторы запретили участвовать в шествии из-за их сексуальной ориентации, все равно попытались проникнуть в колонны и были арестованы полицией. Студенты Павлика осветили события, предшествующие параду, и собственно сам парад. Они сняли новаторский документальный фильм, впоследствии получивший различные награды. В этом фильме зрители могли мышью управлять панорамированием, наклоном и масштабом в любой момент видео, чтобы осмотреть происходящее на экране на примерно 90 градусов шире (или чуть меньше), чем это позволяет обычная стандартная камера. Человеческий глаз захватывает поле примерно в 160 градусов по горизонтали и 75 градусов по вертикали. С помощью иммерсивного видео, 360-градусного изображения зрители могут почувствовать эффект присутствия, который невозможен при просмотре фотографий или видео со стандартным полем зрения.

Существуют различные коммерческие провайдеры 360-градусных визуальных технологий (например, fullview.com, remotereality.com, ipix.com). 3D-графика – это графика с тремя визуальными параметрами: ширина, высота и глубина. По большому счету графика в журналистике двухмерна, она обладает только шириной и высотой. Добавление третьего измерения возможно в Интернете или цифровой среде, и в журналистике новых СМИ 3D-графика может обеспечить дополнительный ценный инструмент повествования в палитре репортера. С 3D-графикой репортер может предоставить полную визуализацию центрального объекта истории, будь то наука или репортаж о здоровье. 3D-модель человеческого внутреннего органа, например клапана сердца или самого сердца, может быть представлена на экране, и читатель может изучить модель со всех сторон и под любым углом. Такие модели используются экспериментально в опытах журналистики новых СМИ. Например, однажды 3D-графика использовалась Павликом и его студентами, когда они сообщили о возможности террористического акта в Нью-Йорке в 2000 году.

Interactive photographs present another storytelling tool for new media journalists. Interactive photographs are increasingly being used online at sites such as Facebook.com, where members can post pictures of themselves, friends, or family, and then insert mouse-over labels onto the photos. Similar tools are being used in new media journalism, although they are not yet mainstream news applications. Interactive photos can take a variety of other forms in new media journalism. In one of Nayar’s computational camera systems, called high dynamic-range imaging, a photographer can capture a photo of a subject involving high contrast and permit the user to see all portions and objects in the field of view without overexposing or underexposing any portion of the image (Nayar, 2008).

Situated documentaries refer to a new form of documentary developed by Pavlik and his Columbia University computer science colleague Professor Steve Feiner (www1.cs.columbia.edu/graphics/projects/mjw, accessed January 5, 2008). A situated documentary involves the use of the mobile journalist workstation (Pavlik & Feiner, 1998) previously described. In this application, the wearer walks through a location and sees through the head-worn display 3D virtual objects that act as story markers.

Интерактивные фотографии представляют собой ещё один повествовательный инструмент журналистов новых медиа. Интерактивные фотографии все чаще используются на сайтах, таких как Facebook.com, где участники могут загружать свои фотографии, фотографии друзей или семьи, а затем наведением мыши делают на них отметки присутствующих на фото людей. Подобные инструменты уже используются в журналистике новых СМИ, хотя они еще не стали ее основой. Интерактивные фотографии могут принимать различные другие формы в журналистике новых медиа. В одном из автоматических режимов камеры Наяра, называемого широко-динамическим диапазоном изображения, фотограф может запечатлеть предмет с высокой контрастностью, такая технология позволяет пользователю увидеть все детали и объекты в поле зрения без передержки или недоэкспонирования (Nayar, 2008).

Смоделированные документальные фильмы относятся к новой форме документалистики, разработанные Павликом и его коллегой, профессором информатики в Колумбийском университете Стивом Фейнером (www1.cs.columbia.edu/graphics/projects/mjw, по состоянию на 5 января 2008 года). Такие документальные фильмы предполагают использование мобильной рабочей станции журналиста (Pavlik & Feiner,1998), о которой было написано выше. Так, человек идет через местность, где протекали события, и с помощью экрана, буквально надетому ему на голову, наблюдает за виртуальными объектами, которые выполняют задачу сигнальных знаков события.

The head-worn display incorporates a gyroscopic head tracker linked to GPS (global positioning system) and GIS (geographic information system), technologies that together permit the user to look at an interactive object for a halfsecond and thereby select it, much as a user on a desktop computer would select an object by moving the cursor onto it and clicking on it. This system is known as gaze approximation. It is a particularly useful tool in a mobile computing and communications environment. Through the use of gaze approximation technology the user looks at any of these virtual objects, typically a color -coated flag, selects one, and initiates a multimedia sequence or storytelling narrative. Pavlik’s students produced a series of situated documentaries about past events at Columbia, including the 1968 student strike or revolt, Edwin Armstrong’s invention of FM radio, and the prehistory of the Columbia Morningside Heights campus when in the mid-19th century it was home to the Bloomingdale Asylum for the Insane.

Экран, надевающийся на голову, включает в себя гироскопический прибор отслеживания, связанный с GPS (глобальная система позиционирования) и ГИС (географическая информационная система) – технологии, которые вместе позволяют пользователю смотреть на интерактивный объект полсекунды, фиксировать его, более того, пользователь может выбирать объект на рабочем столе компьютера, перемещая на него курсор и щелкая по нему. Эта система известна зуммирование. Это особенно полезная возможность для мобильных компьютеров и коммуникационной среды. Благодаря использованию технологии зуммирования пользователь смотрит на любой из этих виртуальных объектов, как правило цветных, выбирает один, и запускает мультимедийную последовательность или повествовательный жанр. Студенты Павлика выпустили серию таких смоделированных фильмов о событиях прошлого в Колумбии, в том числе забастовку или восстание студентов в 1968 году, изобретение Эдвином Армстронгом радио, и предысторию кампуса Колумбийского университета "Morningside Heights", когда в середине XIX-ого века он был домом для умалишенных.

Locative media is an emerging form of new media journalism content that extends the situated documentary into a broader context. Locative media embraces all forms of media content based on geographic location. Most often, locative media is produced for online access. It is typically powered through Google Earth, a geographic visualization system made free to the public by Google (http://earth.google.com/download-earth.html, accessed January 8, 2008). Many news organizations such as ABC World News Tonight make extensive use of Google Earth as a visual tool for locating remote stories for the viewer. A view of the Earth from space opens the story or segment, and then a zoom down to the ground locates the story for the viewer.

Локативные СМИ – развивающаяся форма журналистики новых медиа, которая представляет смоделированные документальные фильмы в более широком контексте. Локативные СМИ включают в себя все формы медиа-контента, основанного на географическом положении. Наиболее часто, локативные СМИ создаются для онлайн-доступа. Обычно они работают через Google Earth, географическую визуализационную систему, которую Google предоставил публике бесплатно (http://earth.google.com/download-earth.html, по состоянию на 8 января 2008 года). Многие новостные организации, такие как ABC World News Tonight, широко используют Google Earth как визуальный инструмент для поиска информационного повода на дальних дистанциях. Вид Земли из космоса открывает новые информационные поводы, можно увеличить картинку и найти историю для зрителя.

The digital imagery and software needed is provided freely by Google Earth, as assembled from satellite photography or photos taken from an airplane. Using this same technology, new media journalists tell stories about specific locations on Earth. A text, video, or audio report is prepared about a person, place, or event and tagged with specific geographic coordinates in Google Earth. A growing number of interesting locative media projects are under way (www.locativemedia.org/projects/C93, accessed January 4, 2008). The Center for Locative Media (www.locative-media.org, accessed January 3, 2008) provides a window into several such projects, including a geo-tagged Mississippi Blues Trail exploring the growth of the blues through the Mississippi delta.

A useful examination of ongoing developments in locative media is provided by the blog of the PBS new media journalist Leslie Rule (2008).

Цифровые изображения и необходимое программное обеспечение предоставляются системой бесплатно в виде сделанных со спутника или самолета фотографий. Используя подобные технологии, журналисты новых медиа освещают события о самых специфических местах на планете. Текст, видео- и аудиофайлы о человеке, месте или событии закрепляются программой Google Earth в соответствии с географическими координатами. Количество интересных локативных медиапроектов растет (www.locativemedia.org/projects/C 93, по состоянию на 4 января 2008 года). Центр локативных медиа (www.locative-media.org, по состоянию на 3 января 2008 года) открывает окно в несколько таких проектов, включая геоориентированный маршрут по дельте Миссисипи, показывающий места, где рождался и развивался блюз.

Полезный обзор текущих событий в локативных СМИ есть в блоге журналиста PBS Лесли Рула (2008).

 

Reinventing Relationships

New media are leading to the reinvention of the relationships between and among journalists, journalistic organizations, and their many publics, especially these five:

649

audiences, sources, regulators, financers, and competitors.

These relationships are essential to the continuing operation and impact of journalism in society. Perhaps most fundamentally, the relationship between news media and the general public, or what has often been called the audience, is critical. Without an audience, news media would have no purpose. Essential to this relationship is the trust of the public. Credibility is the cornerstone of the news media/public relationship. Credibility is a multidimensional concept, including not only trust but authoritativeness of both the source and the message or content itself.

 

Перестройка отношений

Новые средства массовой информации ведут к перестройке отношений среди журналистов, журналистских организаций, и связанными с ними социальными группами, особенно этими пяти: читательская аудитория, источники, регулирующие государственные органы, инвесторы и конкуренты. Эти отношения имеют важное значение в продолжении функционирования журналистики в обществе и ее влияния. Возможно, наиболее существенны отношения между СМИ и широкой общественностью, или что часто называют аудиторией. Без аудитории СМИ не будут иметь цели. Существенным для этих отношений является доверие общественности. Репутация является основой средств массовой информации/общественных отношений. Репутация – это многомерное понятие, включающее в себя не только доверие, но авторитетность, как источника, так и сообщения, или самого его содержания.

As we move into the age of new media journalism, the relationship between news media and the public is evolving in significant ways, and credibility is changing as well. First and foremost, the public is evolving from a largely passive receiver of news media messages to an active participant in a two-way dialogue between and among the news media and the public. As such, the idea of “audience” is changing. Citizens have become active participants in online discussions with journalists, public figures, and each other. This is seen in a variety of venues, perhaps most visibly on the so-called YouTube debates in the early stages of the 2008 U.S. Presidential campaign. Segments of the YouTube debates (2007) are available online for on demand free viewing. With the rise of a more active public in political dialogues, the notion of an apathetic or uninvolved citizen may decline or be replaced by a citizenry highly and directly involved in the political arena.

По мере продвижения в эпоху журналистики новых медиа, отношения между СМИ и общественностью развиваются существенно, меняется также и доверие людей к журналистике. Прежде всего, общественность вырастает из просто большой массы пассивных потребителей информации в активного участника двухстороннего диалога между СМИ и аудиторией. Таким образом, идея «аудитории» меняется. Граждане стали активно участвовать в интерактивных дискуссиях с журналистами, общественными деятелями, а также друг с другом. Это видно по-разному, но возможно наиболее заметным проявлением стали так называемые YouTube-дебаты в начале президентской кампании 2008 года в США. Эпизоды этих YouTube-дебатов доступны в Интернете бесплатно. С ростом все более активной общественности в политических диалогах понятие апатичного или постороннего гражданина может исчезнуть или замениться на человека с развитой гражданственностью, активно участвующего на политической арене.

Other important relationships between the news media and sources, regulators, financers, and competitors are also undergoing significant change in the age of new media journalism. Sources are those individuals or organizations journalists turn to for original information, whether through interviews, Web sites, or other materials. In the days of analog media, the barriers to publication or broadcasting were significant, and most sources with a message they hoped to deliver to the public were generally limited to going through the filter of professional news media. The growth of the Internet, World Wide Web, and various digital media of content production and delivery has made it increasingly practical, affordable, and efficient for individuals or organizations to go around the media gatekeepers and deliver their messages directly to desired publics. Whether through blogs, mass text messaging or e-mailing (sometimes called spam), RSS podcasts, or social-networking sites such as YouTube, MySpace, or Facebook, individuals and organizations can often deliver potentially powerful multimedia messages to targeted groups.

Другие важные отношения между средствами массовой информации и источниками и другими группами также претерпевает значительные изменения в эпоху журналистики новых медиа. Источники – это те лица или организации, к которым журналистам необходимо обратиться за исходной информацией, будь то интервью, веб-сайты организаций или другие материалы. Во времена аналоговых медиа барьеры для публикаций или вещания были значительными, и большинство источников с сообщениями, которые они надеялись донести до общественности, не были, как правило, пропущены цензурным фильтром профессиональных СМИ. Развитие Интернета, веб-сайтов, а также различных цифровых медиа, производства контента и его доставки сделали путь к аудитории более практичным, доступным и эффективным для лиц и организаций, в обход фильтрам изданий, напрямую к читателям. Частные лица и учреждения часто информируют целевые группы с помощью блогов, электронной почты (так называемый «спам»), RSS-подкастов или через социальные сети, такие как YouTube, MySpace или Facebook.

Yet such unfiltered messages can sometimes lack the credibility of messages delivered via traditional or new media journalism. Sources still often rely on journalists to tell their story, even if it is not exactly the story they would like to tell. When new media journalists talk with sources, they often do so not just face-to-face or by phone but by e-mail. And when on the phone, it may be via Skype, an online telephone service with very inexpensive or free national or international rates.

Regulation of new media journalism is increasingly not just a domestic matter. As online messages reach the farthest corners of the globe, international regulators and regulations come into play. A reporter or report legally published online in the United States can violate law in a foreign country and subject that reporter or employer to possible fines, imprisonment, or other penalties. New media journalists are typically required to adhere to the same laws (e.g., libel) as other journalists but may not enjoy the same freedoms or opportunities. Not all laws recognize bloggers as journalists and may not accredit them to gain access to news venues, such as the White House, as other recognized journalists.

Тем не менее, таким нефильтрованным сообщениям может порой не хватать достоверности, в отличие от сообщений, доставленных с помощью традиционных или новых СМИ. Источники по-прежнему часто полагаются на журналистов, рассказывая свою историю, даже если это не совсем те данные, которыми бы им хотелось делиться. Когда журналисты новых СМИ говорят с ньюсмейкерами, они часто делают это не тет-а-тет или по телефону, а по электронной почте. Вместо телефона может быть и Skype, сервис онлайн-телефонинга с очень недорогими или бесплатными национальными или международными тарифами.
Регулирование журналистики новых медиа все чаще является не только внутренней необходимостью. Так как онлайн-сообщения достигают самых далеких уголков земного шара, международные законы вступают в силу. Материал, публикующийся легально в Интернете США может нарушать законы в другой стране, и репортер со своим работодателем могут облагаться штрафами, заключаться под стражу или получать другие наказания. Журналисты новых СМИ, как правило, обязаны соблюдать те же законы (например, о клевете), что и другие журналисты, но могут и не пользоваться той же свободой и теми же возможностями. Не все законы признают блоггеров как журналистов и не могут аккредитовать их, чтобы те получили доступ к событиям или местам, таким как Белый дом, как другие профессиональные журналисты.

Financers of new media journalism are still in a state of evolution, and it is not clear what viable business model will emerge to support journalism in the digital age. Advertising supported journalism has operated as the main business model of journalism since the rise of the Penny Press in the 19th century. Whether online news media will enjoy these same revenues is unclear. Google, with its news aggregator service; craigslist, with its efficient online classified advertising; and other online media have emerged as powerful advertising environments, and original producers of online journalism have struggled to compete. Whether citizens in general will learn to pay for credible new media journalism remains to be seen. The Wall Street Journal online and a handful of other premium and specialized (e.g., The Wall Street Journal focuses on business news) online news sources have cultivated significant pay subscribers.

Те, кто финансирует журналистов новых медиа, все еще находятся в состоянии эволюции, и не ясно, какая жизнеспособная бизнес-модель появится для поддержки журналистики в цифровую эпоху. Реклама, поддерживающая журналистику, работает в качестве ее основной бизнес-модели, начиная с роста бульварной прессы в XIX веке. Будут ли онлайн- СМИ пользоваться такими способами получения доходов, остается неясным. Google, со своим агрегатором новостей; эффективным сервисом классифицированной онлайн-рекламы; и другими интернет-СМИ, превратился в мощную рекламную среду, с которой пытаются конкурировать другие производители онлайн-журналистики. Научатся ли граждане платить за надежность журналистики новых средств массовой информации, еще предстоит выяснить. Электронная версия The Wall Street Journal и ряд других специализированных изданий (например, The Wall Street Journal фокусируется на бизнес-новостях) устанавливают значительную абонентскую плату.

Competition in the new media age is robust and increasingly nonlocal. Frequently, competition for audience eyes and ears (not to mention dollars) is fierce in the online arena and elsewhere (e.g., digital cable is competing with telephone companies and satellite providers for television audiences as well as high-speed Internet services, all of which serve as important environments for new media journalism). This competition is not only local but national and international, as audiences find it increasingly easy to click on Al Jazeera (the Arabic news service, http://english.aljazeera.net/NR/exeres/55ABE840-AC30–41D2-BDC9–06BBE2A36665.htm, accessed January 7, 2008), Google News, or their personalized Yahoo page with customized news, as it is to click on The New York Times online or other traditional news providers.

Конкуренция в эпоху новых средств массовой информации очень жесткая и менее локальная. Часто конкуренция за уши и глаза аудитории (не говоря уже о долларах) свирепа на онлайн-арене и на других медиаплатформах (например, цифровое кабельное телевидение конкурирует с телефонными компаниями и провайдерами спутникового телевидения, как и сервисы, предоставляющие высокоскоростной Интернет – все они служат важным условием журналистики новых медиа). Эта конкуренция касается не только местных, но и национальных, международных медиа, так как аудитории легко кликнуть ссылку на Аль-Джазире (арабская служба новостей, http://english.aljazeera.net/NR/exeres/55 ABE840-AC30-4D2-BDC9-06BBE2A36665.htm, по состоянию на 7 января 2008 г.), Google News или свою персональную страницу на Yahoo с настраиваемой лентой новостей, и так же легко открыть сайт The New York Times или других традиционных изданий.

 

Conclusion

This chapter has examined the nature and scope of new media journalism. New media journalism is differentiated from traditional or mainstream journalism and distinguished based not only on the tools used by journalists working in an online, digital domain and the means of delivering news online and on-demand but also in terms of the content new media journalists create, the structure of new media news organizations, and the relationships between new media journalism and its publics.

650

The emergence of an active public engaged in a participatory discourse with the media, newsmakers, and other members of the public is one of the most important qualities separating new media journalism from the journalism that preceded it and to a certain degree continues to exist in mainstream media. Whether through blogs, text messaging, or social-networking sites such as YouTube, the public has entered into a new and closer-than-ever media relationship and is demonstrating a growing interest in not only receiving messages but also creating and sharing its own content and voice. Oftentimes, this voice may be shrill, biased, or just plain silly, but sometimes it is thoughtful, insightful, and unique. Such is the promise and the peril of new media journalism.

 

Заключение

В этой главе мы рассмотрели характер и масштабы журналистики новых средств массовой информации. Журналистика новых медиа отличается от традиционной или основной журналистики. Она опирается не только на инструменты, используемые журналистами в работе онлайн (цифровой области) и средства доставки новостей в Интернете. Мы рассмотрели и содержание новой журналистики, структуру новых медийных организаций и отношения между журналистикой и общественностью.

Появление активной публики и ее участие в диалоге со СМИ, ньюсмейкерами и другими членами общества является одним из самых важных качеств, выделяющим журналистику новых медиа на фоне журналистики, предшествующей ей, и в определенной степени продолжающую существовать в обычных традиционных СМИ. С помощью блогов, обмена текстовыми сообщениями и социальных сетей, таких как YouTube, общественность вступила в новые и более близкие, чем когда-либо, отношения со средствами массовой информации, и демонстрирует растущий интерес не только в получении новостей, но также и в их создании и распространении собственных взглядов и мнений. Часто голос новых участников журналистского процесса может быть назойливым, предвзятым или просто глупым, но иногда он вдумчив, проницателен и уникален. Таковы обещания и опасность журналистики новых медиа.

 

References and Further Readings

Blue, V. (2006). Local blogger Josh Wolf jailed for mission protest video. Retrieved January 7, 2008, from http://sf.metblogs.com/archives/2006/08/local_blogger_josh_wolf_jailed.phtml

Boczkowski, P. J. (2005). Digitizing the news. Cambridge: MIT Press.

China Daily. (2006,August 24). Xu Jinglei most popular blogger in world. Retrieved January 4, 2008, from http://www.chinadaily .com.cn/china/2006–08/24/content_672747.htm

The Economist. (2006, April 20). “It’s the links, stupid.” Retrieved January 7, 2008, from http://www.economist.com/surveys/displaystory.cfm?story_id=6794172

Mann, S. (2008). Wearable computing. Retrieved January 7, 2008, from http://genesis.eecg.toronto.edu

Merholz, P. (1999). The Internet archive. Retrieved January 5, 2008, from http://www.peterme.com

Moore, G. E. (1965). Cramming more components onto integrated circuits. Retrieved January 4, 2008, from http://www.intel.com/museum/archives/history_docs/mooreslaw.htm

Pavlik, J. V. (2001). Journalism and new media. New York: Columbia University Press.

Pavlik, J. V., & Feiner, S. (1998, Fall). Implications of the Mobile Journalist’s Workstation for Print Media. In The future of print Media: A virtual symposium on the digital transformation of printing and publishing, School of Journalism and Mass Communication, Kent State University, Kent, OH.

Pavlik, J. V., & Ross, S. (2000). Journalism online: Exploring the impact of new media on news and society. In A. Albarran & D. Goff (Eds.), Understanding theWeb: Social, political and economic dimensions of the Internet (pp. 117–134). Ames: Iowa State University Press.

Rule, L. (2008). Blog entries by Leslie Rule: Categorizing and contextualizing locative media. Retrieved January 7, 2008, http://from www.pbs.org/idealab/leslie_rule

Scanlan, C. (2003, September 18). Blogging Bonnie. Retrieved January 4, 2008, from http://www.poynter.org/column.asp?id=52&aid=48413

Wortham, J. (2007). After 10 years of blogs, the future’s brighter than ever. In Wired. Retrieved January 5, 2008, from http://www.wired.com/entertainment/theweb/news/2007/12/ blog_anniversary

YouTube. (2007). YouTube debates. Retrieved January 7, 2008, from http://www.youtube.com/watch?v=B5mDCDAkOlQ

 

Переводческий комментарий

Итак, мы перевели статью Джона В. Павлика «Журналистика новых средств массовой информации». В ходе перевода мы пользовались онлайн-словарями: электронный англо-русский словарь Мультитран (multitran.ru) и англо-английский словарь Merriam Webster (merriam-webster.com). Для того чтобы заполнить некоторые лакуны в базе знаний, мы посещали специальные сайты по тематике новых медиа, в том числе и сайт, посвященный исследованиям автора оригинала Джона В. Павлика. В качестве дополнительных источников можем назвать статьи из Википедии и консультации со специалистами по поводу технических особенностей описываемых Павликом устройств.

Теперь необходимо проанализировать: соотнести поставленные цели и полученный результат – достигнут ли нами коммуникативный эффект, и акцентировать внимание на некоторых переводческих трудностях, которые мы выявили в предпереводческом анализе, и которые возникли уже в ходе перевода.

Так как текст является научным и в нем преобладает когнитивная информация, мы ставили перед собой цель сохранить содержание, причем сделать это так, чтобы реципиент перевода получил это информационное содержание в привычной для себя языковой форме. Будучи научным, текст не содержит эстетической и эмоциональной информации, он не ориентирован на форму, а значит, перед нами не стояло задачи сохранить синтаксические особенности и помнить об эстетическом воздействии. Основной цели мы достигли – коммуникативный эффект сохранен, информация отражена достоверно.

Однако, несмотря на то, что текст научный, и коммуникативная эквивалентность (по А. Д. Швейцеру) достигнута, мы постарались сделать семантико-структурную близость исходного и переводного текстов максимальной. В случаях, где это было возможно, был проведен дословный перевод, но есть немало примеров, где нам приходилось использовать различные трансформации – опущение, добавление, членение предложений и т.д. Очень многие предложения в оригинале отличаются сложной структурой, непривычной для русскоязычного читателя. В этих случаях мы считали необходимым разбивать предложения, использовать прием грамматического членения предложений. Например:

 

Copyboys physically carried from one location to the next the copy, or text, of stories typed by writers or ripped from the teletype machine, where wire-service copy arrived over analog telephone lines and was delivered to the appropriate news desk or editor.

 

Мальчики-рассыльные вручную разносили по редакции копии текстов или сами тексты, напечатанные авторами. Или же они получали тексты с помощью телетайпа, куда по проводной связи через аналоговые телефонные линии приходили копии. Рассыльные доставляли их редактору или на специальную доску новостей.

 

Итак, перед нами довольно непростой случай. При переводе этого фрагмента использовался не один прием расщепления, а целый ряд различных трансформаций. Предлагаем разобрать этот пример, а затем вновь вернуться к анализу целого текста.

Начнем с того, что в оригинале предложение является сложным, сочетает несколько типов синтаксической связи. Имплицитный аналитический английский язык позволяет автору быть лаконичным, опускать члены предложения и целые уточняющие обороты, потому что их легко восстановить в контексте. Но это невозможно в русском языке. Сохранив исходную структуру, мы получили бы бессвязный набор слов. Для того чтобы реципиенту перевода было легче воспринимать текст, мы преобразовали сложную структуру исходного предложения в три предикативные структуры в языке перевода. Это не нарушает стиля автора, он по-прежнему остается научным.

Кроме этого, в данном фрагменте есть и другие переводческие трудности. Например, слово physically, которое нельзя переводить буквально – физически, механически. Была применена модуляция, в качестве соответствия было найдено слово вручную, на наш взгляд уместный вариант перевода. Этот случай не единственный пример использования модуляции. Фраза from one location to the next переведена нами как по редакции, это значение легко восстанавливается в контексте. При переводе слова writers мы использовали прием генерализации, заменив единицу оригинала, имеющую значение писатели, единицей языка перевода с более широким значением авторы. Это вызвано тем, что в контексте не говорится о писателях как о художниках, создателей произведений литературы. Нам думается, что имеются в виду пишущие люди в целом, а они могут быть и журналистами, и читателями газеты, отправившими письмо в редакцию, и т.д. Поэтому перевод авторы подходит больше.

При переводе фразы the teletype machine использовано опущение, так как в русской среде описываемый аппарат называется просто телетайп.

На этом список использованных трансформаций и приемов в этом фрагменте не исчерпывается, но нам кажется более целесообразным перейти к другим переводческим трудностям, чтобы показать их широкий спектр.

Трудность перевода заголовков обозначена нами еще в предпереводческом анализе. Проанализировав все заголовки, мы пришли к выводу, что большинство из них можно перевести дословно, например, само название статьи «New media journalism ».

Другой заголовок, вызвавший трудность, - Twitter and the Double-Edged Sword of Speed. Это единственный пример заголовка в статье, где используется метафора. Double-Edged Sword означает обоюдоострый меч, или палка о двух концах. Если переводить дословно, получится Twitter и палка о двух концах скорости. Это, конечно, недопустимо. Таким заголовком автор хочет показать двойственный характер сервиса мгновенных сообщений Twitter: с одной стороны он позволяет публиковать информацию быстро и без посредников, с другой стороны он не оставляет времени на осмысление фактов. Наш вариант перевода: «Twitter как палка о двух концах: скорость – не всегда благо». Таким образом, сохраняется метафоричность заголовка, и отражается суть параграфа в целом.

Еще одной трудностью стал следующий фрагмент:

Notably, the term media is plural and is a Greek word. Medium is the singular form. Therefore, “new media are, not is.

Трудность заключается в невозможности дословного перевода, в несовпадении грамматических категорий английского языка и русского. Третье предложение из приведенного фрагмента Therefore, “new media are, not is не поддается буквальному переводу, поэтому мы использовали нулевую трансформацию, опустили его. Но на этом трудность не решается. Реципиенту перевода не будет понятно, зачем автор говорит о числе слова медиа – «Следует отметить, что термин «медиа» множественного числа, это греческое слово. «Медиум» – форма единственного числа». Поэтому мы приняли решение расширить фрагмент при переводе, добавить лексические единицы, не присутствующие в оригинале. Итак, перевод получился таким:

Следует отметить, что термин «медиа» множественного числа, это греческое слово. «Медиум» – форма единственного числа. Поэтому недопустимо употребление выражения «новое медиа».

Текст отличается избытком различных названий организаций и учреждений, встречается много аббревиатур: MJW, Red Bank Green, FBI, APBnews, PDA, RSS и т.д. Трудностей в переводе этих реалий не возникло – все эти единицы переведены до нас, встречаются в других текстах.

Сложность возникла при переводе имен неанглийского происхождения. Например: Xu Jinglei. Отыскать упоминание этого имени китайской певицы в русскоязычных текстах было непросто, однако нам все же встретился российский блог, в котором автор рассуждал на тему популярности некоторых блоггеров, в том числе и упомянутой нами китайской певицы. Итак, правильный перевод китайского имени таков - Сю Цзинлэй. Если бы нам не встретился этот перевод, было бы необходимо использовать приемы транслитерации или транскрибирования.

В статье Павлика достаточно много неологизмов: vodcast, moblog, linkblog, vblog и т.д. Приведенные в качестве примера лексические единицы уже переведены на русский язык, их перевод мы обнаружили в электронном словаре Мультитран. В предпереводческом анализе мы полагали, что данные слова будут переведены нами самостоятельно, однако закрепленные варианты перевода в словаре нас вполне устроили.

Так как предмет исследований Джона В. Павлика только недавно начал интересовать российских ученых, многие термины, уже закрепившиеся на Западе, еще не известны в русскоязычной среде. Поэтому в тексте статьи встречается довольно много лексических единиц, вызывающих переводческую трудность. Например, shoe-leather reporting. Этот термин обозначает вид журналистики, журналистской деятельности, при которой репортер собирает темы для своих материалов, прогуливаясь по городу и беседуя с прохожими. В американской науке shoe-leather reporting давно считается признаком большой, то есть качественной, журналистики. На русский язык мы перевели это сочетание как «полевая журналистика». Однако мы считаем нужным оставить оригинальное название в тексте перевода, заключив его в скобки.

Еще подобным примером нового термина является выражение one-person news.

New media technologies have made possible the development of unique one-person news operations, or news operations with extremely small staff, mostly freelancers or stringers, who cover local or regional geographic communities, topical domains, or beats at very low cost.

Новые медиатехнологии сделали возможным развитие уникального феномена «one-person news», то есть новостей, сделанных одним человеком, или ничтожно малым количеством журналистов, в основном фрилансерами или стрингерами, кто информирует местные или региональные территориальные сообщества, освещают актуальные темы или ведут рубрики за очень небольшие гонорары.

В данном случае мы приняли решение не переводить название этого феномена. Нам кажется целесообразным оставить оригинальное англоязычное название, закрепленное на Западе, чтобы русскоязычный реципиент мог оперировать терминами, уже принятыми в журналистской науке. Проблем с восприятием термина возникнуть не должно, так как само по себе выражение «one-person news» содержит в себе лексические единицы, которые понятны даже не знающим английский язык читателям. Кроме того, предложение содержит объяснение этого феномена. При переводе фразы one-person news operations мы опустили слово operations, так как это семантически избыточное слово, значение которого легко восстанавливается в контексте.

Джон В. Павлик рассказывает в своей статье и о собственных изобретениях, он дает им определения и названия. Конечно, закрепленных соответствий в языке перевода эти лексические единицы не имеют, поэтому мы были вынуждены самостоятельно дать названия этим изобретениям на русском языке. Итак, situated documentaries мы перевели как смоделированные документальные фильмы. Такой вариант перевода обоснован описанием явления, он отражает его суть.

По концепции С. В. Тюленева данный перевод является репрезентативным. Во-первых, он передает план содержания оригинала и заключенную в нем когнитивную информацию. Во-вторых, перевод доносит до реципиента прагматический компонент, инвариант перевода сохранен. В-третьих, он воспроизводит стилистические особенности оригинала и общий тон текста. В-четвертых, перевод не содержит вмешательства переводчика во внутритекстовую оценку плана содержания, он объективен.

При переводе мы старались сохранить коммуникативный эффект, чтобы текст вызывал у русскоязычного реципиента ту же реакцию, что и у читателя оригинала. По теории Ю. Найда, такой перевод считается динамически эквивалентным. Кроме того, при переводе нами учитывался культурный и научный контекст как американской, так и российской среды, это тоже является признаком эквивалентного перевода.

Домой     Acta  Diurna    Содержание
Hosted by uCoz